Вход    
Логин 
Пароль 
Регистрация  
 
Блоги   
Демотиваторы 
Картинки, приколы 
Книги   
Проза и поэзия 
Старинные 
Приключения 
Фантастика 
История 
Детективы 
Культура 
Научные 
Анекдоты   
Лучшие 
Новые 
Самые короткие 
Рубрикатор 
Персонажи
Новые русские
Студенты
Компьютерные
Вовочка, про школу
Семейные
Армия, милиция, ГАИ
Остальные
Истории   
Лучшие 
Новые 
Самые короткие 
Рубрикатор 
Авто
Армия
Врачи и больные
Дети
Женщины
Животные
Национальности
Отношения
Притчи
Работа
Разное
Семья
Студенты
Стихи   
Лучшие 
Новые 
Самые короткие 
Рубрикатор 
Иронические
Непристойные
Афоризмы   
Лучшие 
Новые 
Самые короткие 
Рефераты   
Безопасность жизнедеятельности 
Биографии 
Биология и химия 
География 
Иностранный язык 
Информатика и программирование 
История 
История техники 
Краткое содержание произведений 
Культура и искусство 
Литература  
Математика 
Медицина и здоровье 
Менеджмент и маркетинг 
Москвоведение 
Музыка 
Наука и техника 
Новейшая история 
Промышленность 
Психология и педагогика 
Реклама 
Религия и мифология 
Сексология 
СМИ 
Физкультура и спорт 
Философия 
Экология 
Экономика 
Юриспруденция 
Языкознание 
Другое 
Новости   
Новости культуры 
 
Рассылка   
e-mail 
Рассылка 'Лучшие анекдоты и афоризмы от IPages'
Главная Поиск Форум

Романы - - Почтовое отделение

Проза и поэзия >> Переводная проза >> Буковски, Чарльз >> Романы
Хороший Средний Плохой    Скачать в архиве Скачать 
Читать целиком
Чарльз Буковски. Почтовое отделение

---------------------------------------------------------------

Перевод Ю.Медведко,

Издание СПБ.: ТО "Новое культурное пространство" 1999г.

Текст не вычитан и не форматирован.

---------------------------------------------------------------



     этот труд представлен как

     художественное произведение и

     никому не посвящается


     Канцелярия Главного Управления Январь 1, 1970 Меморандум

     742 Почта Соединенных Штатов Лос-Анджелес, Калифорния

     ЭТИЧЕСКИЙ КОДЕКС


     Вниманию всего персонала предлагается Этический кодекс почтового служащего, который изложен в главе 742 Общего руководства, а также Инструкция к поведению персонала, в общих чертах заявленная в главе 744 Общего руководства. Коллектив работников почты за многие годы упорного труда выработал славные традиции почтового обслуживания Нации. Каждый работник почты должен гордиться этими незыблемыми традициями, позволяющими удерживать Отрасль на высочайшем уровне. И все мы обязаны прилагать максимум усилий в деле укрепления и развития этих традиций во благо процветания Почтовой Службы, что в интересах не только нашего Общества, но и всего мирового прогресса.

     Весь персонал должен действовать с неукоснительной честностью и исключительной преданностью по отношению к интересам нашего Общества. Надеемся, что как прежде, так и в дальнейшем наши служащие, руководствуясь высочайшими моральными принципами, будут поддерживать законы Соединенных Штатов и соблюдать все предписания и постановления Департамента связи. Нужно отметить, что этически выдержанное поведение требуется от работников Отрасли не только на службе, но также и вне ее. Все служащие и в быту должны остерегаться тех действий, которые своими последствиями могут помешать им исполнять возложенные на них обязанности добросовестно и эффективно. Почтовая Служба наделена исключительной привилегией осуществлять контакты как между рядовыми гражданами страны, так и между гражданами и Федеральным Правительством. Таким образом, служащие, честно и добросовестно исполняющие свои обязанности, подтверждают свою преданность всему нашему Обществу, Отрасли и Федеральному Правительству. Всем служащим вменяется в обязанность ознакомиться с частью 742 Общего руководства, Уставом почты, Основными этическими нормами и принципами личного поведения служащих. Ограничениями в политической деятельности и т. д. Ответственный исполнитель.


     I


     I


     == Все началось с ошибки. Шли Рождественские празднества, и я узнал от одного пропойцы с Голливудских холмов, что на почте в это время готовы взять последнего забулдыгу. Он уверял меня, что сам пользуется такой ситуацией каждое Рождество. Следующее, что я помню, это увесистая кожаная сумка у меня за спиной и неспешные прогулки по бесконечным улицам. "А ничего работенка! == думал я. == Не пыльная! " Для начала вам выделяют один или два квартала. Когда вы управляетесь с ними, то штатный почтальон может подбросить вам еще пару, если нет, то вы возвращаетесь в отделение в распоряжение управляющего. Но все, что от вас требуется, это, избегая поспешности, опускать поздравительные открытки в почтовые ящики. Всего лишь!


     Кажется, на второй день моего Рождественского марафона, когда я распихивал письма по ящикам, возле меня возникла эта крупнокалиберная красотка. Когда я говорю крупнокалиберная, это значит, что сиськи ее были крупного калибра и задница была крупного калибра, и уж если быть предельно точным, то нужно сказать, что все части ее тела были крупного калибра. Она смахивала на сумасшедшую, но я не мог оторвать взгляда от ее мяса, и на остальное мне было наплевать.

     А она все говорила и говорила, все добавляла и уточняла. Наконец, картина прояснилась: ее муж был офицером и служил на далеких островах, а она в полном одиночестве проживала в маленьком домике на окраине, предоставленная сама себе. == А что за домик? == поинтересовался я. Она быстро написала адрес на обрывке газеты. == Я тоже одинок, == сказал я, == Возможно, сегодня вечером я буду проходить мимо вашего гнездышка, и мы сможем обсудить нашу общую проблему.

     Вообще-то, в то время я уже путался с одной, но она большей частью отсутствовала, наверное, таскалась еще с кем-нибудь, так что одиночеством я не был обделен == это правда. Я истосковался по такой вот здоровенной жопе. == Хорошо, == сказала она, == до вечера.

     Вечером все прошло превосходно.

     Действительно, она была знающая шлюха. Но, как и со всеми шлюхами, после трех-четырех ночей я полностью исчерпал свой интерес к ней и больше уже не возвращался.

     Но странная мысль стала преследовать меня с тех пор: "Черт! == думал я. == Эти почтальоны только и делают, что распихивают письма по почтовым ящикам и дрючат подкарауливающих их потаскух! О, эта работа для меня! Да, да, да..."


     2


     Итак, я прошел собеседование, медкомиссию и стал внештатным почтальоном. Поначалу все шло легко. Меня определили в отделение Вест Эйвен. Начальник там был славный парень, и я не спеша двигался по своему маршруту, обслуживая квартал за кварталом. Это было продолжением Рождественской сказки за исключением пустяка == мне не удавалось с кем-нибудь перепихнуться. Каждый день я надеялся кого-нибудь поиметь, но, увы, мои надежды не оправдывались. Из униформы на мне была только фуражка. На службу я ходил в своей одежонке. Дело в том, что мы с моей подружкой Бетти киряли по-черному и не могли тратить деньги на тряпки. И вдруг меня перевели в отделение Оукфорд. Заправлял там бычара по фамилии Джонстон. Ему требовалось подкрепление, и вскоре я понял зачем. Этот Джонстон обожал бордовые сорочки == знак опасности. Под ними скрывалась жестокость. Жестокость и вероломство. Нас было семь внештатников == Том Мото, Ник Пеллигрини, Герман Стрэт-форд, Рози Андерсон, Боби Хенсон, Гарольд Уэйли и я == Генри Чинаски. Время явки на службу == 5 утра. Я оказался единственным алкашом в нашем коллективе. Надравшись до полуночи, в пять я уже должен был сидеть перед Джонстоном и поджидать, когда позвонит штатный почтальон и скажется больным. Обычно эти прохвосты заболевали в дождь или адский зной, или же в первые дни после праздников, когда отделение было завалено корреспонденцией. Отделение обслуживало 40 или 50 маршрутов, а может быть, и больше. Все совершенно разные. Было просто не под силу все их изучить, как-то приноровиться к ним. Кроме того, почту


     Внештатники сами позволили Джонстону установить такие невыносимые порядки. Они боялись его. Штатных же почтальонов это не касалось, профсоюз бездействовал. Мне же казалось совершенно невозможным, чтобы человек, обладающий явно маниакальной жестокостью, занимал руководящий нужно было рассортировать, и причем, до 8 часов, чтобы успеть отправить журналы с почтовым грузовиком. И никаких оправданий Джонстон не принимал. Отправив свои журналы на точки, мы незамедлительно выходили на маршруты. Без завтрака. И потом подыхали с голоду, рыская по улицам города. К тому же, Джонстон имел привычку начинать распределение по маршрутам с 30-минутной задержкой:

     == Чинаски, берешь маршрут 539! == выкрикивал он, поскрипывая своим вращающимся креслом и пылая бордовой рубашкой.

     И я был обязаны успеть рассортировать почту, разнести по адресам и вернуться в строго установленное время. Кроме всего этого, один или два раза в неделю, уже изрядно потрепанные, утомленные и задроченные, мы должны были выезжать на ночной сбор почты. График выгрузки вызывал идиотский смех == грузовик просто не мог двигаться с такой скоростью! Чтобы уложиться, приходилось пропускать первые 4 или 5 ящиков и в следующий раз, когда они были уже переполнены, обливаясь потом, распихивать накопившуюся почту по мешкам. Заеб был организован по полной программе. Джонстон позаботился об этом.


     3


     пост. Поэтому я в первый же выдавшийся выходной изложил на тридцати страницах все свои соображения. Одну копию отослал Джонстону, а со второй явился в Главное управление. Клерк велел мне подождать. Я ждал, ждал и ждал. Я проторчал полтора часа, пока меня препроводили к маленькому седовласому человеку с глазами словно сигаретный пепел. Он даже не предложил мне сесть. Мало того, он уже орал, когда я еще только закрывал за собой дверь: == Ты что, самый умный?! == Я бы предпочел более мягкий тон, сэр! == Умник какой выискался, прочитал пару книжек и теперь будешь залупаться на каждом шагу?! Он швырнул мне мою писанину и прорычал: == Джонстон прекрасный человек!

     == Не говорите глупостей! Он явный садист!

     == попробовал возразить я.

     == Сколько вы работаете на почте? == Три недели. == А мистер Джонстон == 30 лет!!!

     == И что это меняет?

     == Повторяю: мистер Джонстон прекрасный человек!!! Бедняга так распалился, что, похоже, был готов просто прикончить меня. Явно он был неравнодушен к Джонстону. Возможно, они даже спали вместе! == Хорошо. Джонстон прекрасный человек, и забудем все это говнище! На этом я удалился и на следующий день взял выходной. За свой счет, естественно.


     4 Через день, в положенные 5 утра, мы снова встретились с Джонстоном. Он повернулся в своем скрипучем кресле и посмотрел на меня == его лицо и рубашка были одного цвета. Глянул и не проронил ни слова. А мне было плевать. Мы с Бетти только к двум часам ночи завершили нашу попойку с перепихоном. Я откинулся на спинку стула и закрыл глаза. В 7 часов Джонстон снова повернулся в мою сторону. Все внештатники уже получили работу или были откомандированы в помощь на другие отделения.

     == Вы свободны, Чинаски. Сегодня для вас ничего нет. Он смотрел мне в лицо. Черт, мне было плевать! Все, чего я желал, это добраться до кровати и завалиться спать. == Хорошо, Стон, == сказал я. Между собой все служащие отделения называли Джонстона "Стон", но только я один говорил ему это в лицо. Я вышел, завел свою колымагу и скоренько вернулся к Бетти в кровать.

     == О, Хэнк! Как здорово! == простонала Бетти. Действительно, неплохо, крошка! == ответил я и, присоседившись к ее теплой попке, уснул через 45 секунд. 5 Но на следующее утро все повторилось. == Вы свободны, Чинаски. Сегодня для вас ничего нет. Так продолжалось неделю. Каждое утро я просиживал с 5 до


     7 и не получал ни гроша. Из списка ночных приемщиков мое имя также было вычеркнуто. Наконец Бобби Хенсен == внештатник со стажем == сказал мне:

     == Однажды со мной было то же самое. Этот пидор пытался уморить меня голодом.

     == Мне плевать. Я не собираюсь лизать ему жопу. Уйду или скончаюсь от истощения.

     == Есть еще один вариант. Подходи в отделение Прелей каждый вечер и говори начальнику, что, мол, сейчас ничем не занят и мог бы посидеть на срочной доставке. == И это сработает? == Я получал чек каждые две недели. == Спасибо, Бобби! 6 Теперь я начинал свой трудовой день в 6 или 7 вечера, точно не помню, но где-то так. Мы садились возле огромной кучи писем, каждый выбирал себе по одному, доставали карты города и приступали к вычислению маршрута. Это было не сложно, но все посыльные старались потратить на это как можно больше времени. Я сразу включился в их игру, и не без успеха. Мне удавалось отправляться позже всех и возвращаться тогда, когда меня уже не ждали. Затем мы снова рассаживались возле писем, и все повторялось. При такой организации труда у меня оставалось время, чтобы посидеть в кафе и почитать газеты. Я чувствовал себя славно. Я ежедневно обедал и мог устроить себе выходной, когда пожелаю. И вот еще что. На одном маршруте я познакомился с молодой красоткой, которой почти каждую ночь приходила срочная корреспонденция. Она шила очень сексуальные платья, ночные сорочки и любила сама в них наряжаться. Около 11 вечера я поднимался по лестнице к ее двери, звонил и вручал "молнию". Подступив ко мне почти вплотную, она испускала мучительно-томный стон, что-то вроде "О-у-у-у-у-х!" и, не отпуская меня, читала послание. Затем выдавливала еще один "О-о-о-о-х" и молвила: == Спокойной ночи, спасибо!

     == Не за что, мэм, == отвечал я и рысью удалялся, скрывая стояк. Но продолжения намечающейся интрижки не последовало. На десятый день моего благоденствия я получил эпистолу: "Уважаемый мистер Чинаски. Вам надлежит немедленно явиться в Оуксфордс-кое почтовое отделение. В случае отказа последуют дисциплинарные меры вплоть до увольнения. Управляющий ОуксфорЪским отделением: А. И. Джонстон". Я был водворен на свой крест. 7

     == Чинаски! Ваш маршрут 539. Самый трудный из всех маршрутов. Многоквартирные дома, темные подъезды и почтовые ящики с затертыми именами или вовсе без опознавательных знаков. Старухи, поджидающие вас в подъездах или прямо на улице с одним и тем же вопросом: "Почтальон, есть что-нибудь для меня?"


     И непреодолимое желание проорать: "Леди, черт бы вас побрал, откуда я могу знать, кто вы, если я даже не знаю == кто я?!" Похмелье, пот градом, невыносимый график, а по возвращении == Джонстон в своей бордовой рубашке, все видящий, понимающий и наслаждающийся результатами своих садистских выходок, которые он называл == иновационные меры по снижению расходов. Но все отлично знали, истинный смысл этих мер. Действительно, это был прекрасный человек! Люди. Люди. Собаки. Пару слов о собаках. Стояла сорокоградусная жара. Я продвигался по маршруту, исходя потом, в полубредовом похмель-ном исступлении. Остановившись возле небольшого дома, я открыл почтовый ящик и полез в сумку... И вдруг что-то твердое ткнулось мне прямо в... анус. Я замер. Это "твердое" поползло вниз. Я обернулся == огромная немецкая овчарка ворошила своим носом в моей промежности. Одним движением своих челюстей она могла превратить меня в евнуха. Наверное, хозяева не ждали сегодня почту, решил я, и возможно, они ее никогда уже не получат. Боже, я ощущал, как трудился этот нос: Наф-ф-ф! Наф-ф-ф! Наф-ф-ф! Я опустил письма обратно в сумку и медленно, очень медленно сделал полшага вперед. Нос не отставал. Еще полшага. Нос все еще был там. Тогда я сделал сразу два полных шага и остановился. Носа не ощущалось. Я оглянулся. Пес стоял позади в двух шагах и смотрел на меня. По-видимому, он никогда не нюхал ничего подобного и поэтому не знал, что с этим делать. Я поспешил удалиться.


     8 А вот другая немецкая овчарка... И опять летнее пекло. Псина выскочила с заднего двора и прыгнула. Зубы щелкнули в дюйме от моей яремной вены. == Господи! == завопил я.

     == Убивают! Убивают! Помогите! Зверь развернулся и снова атаковал. Я огрел его сумкой по морде == письма и журналы полетели во все стороны. Третий натиск предотвратили два парня, судя по всему == хозяева. Они выскочили и схватили людоеда. Я начал ползать по дороге, собирая письма и газеты, а псина следила за мной и рычала.

     == Вы что, спятили, мудачье! == крикнул я парням == Это же убийца! Прикончите его или запирайте как следует! Надо было бы вломить хорошенько им обоим, но меня смущал этот третий, что чавкал и дергался между ними. Я поплелся к следующему подъезду. Как всегда я остался без обеда. Да к тому же и опоздал на 40 минут. Стон взглянул на свои часы: == Вы опоздали на 40 минут! == Могло быть и хуже, == сказал я. == Получите письменное замечание. == Не сомневаюсь, Стон. Он уже все приготовил: отпечатанный лист торчал из его машинки. Когда я сел и начал оформлять возврат, он подошел и положил документ передомной. Я устал читать его сочинения, а любой протест, как я понял из моего посещения Главного управления, был бесполезен. Даже не взглянув на содержание, я отправил его писанину в мусорную корзину.


     9 Каждый маршрут имел свои тонкости, о которых могли знать только штатные почтальоны. Для новичка же новый день == новые сюрпризы: изнасилование, убийство, нападение кровожадных собак и прочее блядство == в общем, нужно было быть готовым ко всему. Но штатники никогда не делились своими маленькими секретами. Ведь это было их единственное преимущество перед нами, ну, еще они знали наизусть сортировочные ящики своих маршрутов. Поэтому каждый выход на неизведанный маршрут был настоящей пыткой, особенно для меня, который надирался к двум ночи, а в 4.30 уже шел на службу, едва отдышавшись от сумасшедшей ебли с ненасытной Бетти. Однажды я двигался по новому маршруту, и все, вроде бы, складывалось удачно. Я уже подумывал: "Господи, неужели первый раз за два года я смогу пообедать!" Несмотря на похмелье, перспектива перекусить подбадривала. Но тут я не наткнулся на эту пачку писем для церкви. Номера дома на письмах не было, только название церкви и бульвар, на который выходил ее фасад. Пошатываясь, я полез на паперть. Не отыскав почтового ящика снаружи, я зашел внутрь. В церкви было пусто и тихо, горело всего несколько свечей, мерцали чаши для омовения рук. Я остановился перед кафедрой, со всех сторон взирали на меня статуи святых: розовые, голубые и желтые. Сквозь закрытые фрамуги просачивалось зловонное горячее утро. "Господи Иисусе!" == подумал я и вышел вон. С противоположной стороны я обнаружил еще одну лестницу, поменьше, которая вела вниз. Я спустился и открыл дверь.


     И что я увидел? Ряд унитазов и душевые кабинки. Дальше == сплошная тьма. Как прикажете искать этот чертов почтовый ящик?! Наконец, я разглядел выключатель, щелкнул. Свет вспыхнул по всей церкви и даже снаружи. Я прошел в соседнюю комнату и увидел разостланные на столе мантии священников. Тут же стояла бутылка вина. "Едрена вошь! == мелькнула мысль. == Кто еще кроме меня мог вляпаться в такое!" Я взял бутылку и припал к горлышку. Прикончив вино, я оставил письма на мантиях и вернулся в туалет. Выключил везде свет, уселся на толчок и закурил сигарету. Просравшись, я уже было подумал принять душ, но неожиданное видение остановило меня. Я представил себе первую полосу завтрашних газет: "ГОЛЫЙ ПОЧТАЛЬОН БЫЛ ЗАДЕРЖАН В КАТОЛИЧЕСКОЙ ЦЕРКВИ. ОН ВЫПИЛ ВСЮ КРОВЬ СПАСИТЕЛЯ И ЗАБРАЛСЯ В ДУШ!" В конечном итоге, время на обед было потеряно. Мало того, когда я вернулся в отделение, Стон на день отстранил меня от работы за 23-минутное отставание от графика. Позже я узнал, что почту для церкви следует доставлять в приход, который находился в здании за углом. Но несомненно и то, что теперь у меня было место, где я мог просраться и подмыться на случай, если совсем уж прижмет. 10 Грянул сезон дождей. Дыры на подошвах моих туфель множились, старый плащ удручающе лоснился потертостями, а все заработанные деньги по-прежнему уходили на выпивку. В любой маломальски приличный дождик я моментально промокал


     насквозь == от носков до трусов. Штатники стали заболевать. Эпидемия симуляции косила их по всем отделениям города, так что приходилось вкалывать не только у Джонстона, но и на других станциях. Вскоре и в стане внештатников началась паника, многие слегли. Но я не заболевал, так как имел здоровый иммунитет на общую точку зрения. В то памятное утро меня откомандировали в отделение Вентли. Пятый день стояла штормовая погода, дождь шуровал сплошным водопадом, канализационные стоки не справлялись с обрушившимся потоком, и вода хлынула на тротуары, заливая газоны и врываясь в дома. А меня отсылали в отделение Вентли.

     == Они сказали, что им нужен крепкий парень, == сказал Джон-стон, как только я предстал перед ним, вынырнув из водной пучины. И снова под дождь. Наудачу моя колымага завелась, и вскоре я был уже в Вентли. Если бы машина отказала, пришлось бы бежать на автобус. Никого не интересует, что у тебя в ботинках стоит вода. Управляющий Вентлинским отделением указал мне мой сортировочный ящик. Он был уже прилично набит почтой, и я начал забивать его дальше, мне помогал какой-то угрюмый парень. Это смахивало на грязную шутку. Никогда еще я не видел такого ящика! Вагон из 12 отделений! В нем помещалась почта доброй половины города. В довершение ко всему я узнал, что маршрут пролегает на Холмах. Только настоящий псих мог придумать такое. Наконец, мы рассортировали всю почту, загрузили журналы в грузовик, и я уже потащился к выходу, когда объявился управляющий.

     == Я не могу дать тебе кого-нибудь в помощь, == сказал он. == Да все нормально,

     == ответил я. Нормально!? Убийцы! Лишь позже я узнал, что этот хмырь


     был лучшим приятелем Джонстона. Маршрут начинался прямо с порога отделения. Впереди у меня было двенадцать кварталов! Я ступил в водный поток и двинулся вниз по улице. Это был бедный район: неказистые домишки, захламленные дворики, почтовые ящики, болтающиеся на одном гвозде и кишащие пауками. На верандах старушенции, скручивающие себе сигареты, жующие вонючий табак и бранящиеся на своих канареек. Сидят, бубнят себе под нос и высматривают меня == идиота, блуждающего под дождем. Когда трусы намокают, они начинают сползать, все ниже и ниже скользя по ягодицам, пока не повисают мокрым обручем на промежности брюк. Капли дождя размывали чернила на конвертах, и сигарету было уже не прикурить, а я все шел и шел, вытягивая из сумки журналы, газеты, письма. На мои туфли налипли комья грязи, и сверху они напоминали мощные бутсы. Время от времени я вляпывался в какое-нибудь скользкое дерьмо и чуть не падал. Это был только первый квартал, а я уже выбился из сил. Снова отворяется дверь, и вновь старушенция задает мне неизменный вопрос: == А где наш постоянный почтальон?

     == Леди, РАДИ БОГА, откуда мне знать! И вообще, какого черта я должен ломать над этим голову! Если я перед вами, значит, он где-нибудь еще! == Фу, вы еще противней, чем он!

     == Я противнее!? == Намного! Рассмеявшись, я отдаю разбухшее от влаги письмо и ступаю под дождь. "Может, дальше будет полегче", == думаю дорогой. Старушка Нелли, стараясь быть приветливой, берет меня за руку:


     == Не хотите ли зайти, чуточку обсохнуть, я угощу вас чаем? == Не получится, леди! У нас нет времени даже на то, чтобы подтянуть трусы! == Подтянуть трусы?!

     == СОВЕРШЕННО ВЕРНО, ПОДТЯНУТЬ ТРУСЫ! == ору я и исчезаю в водяной завесе. Я завершил первый квартал. На это ушло около часа. Еще 11, значит, еще 11 часов. Бред! В гору намного хуже: приходится тащить еще и свой собственный вес. Минул полдень, а с ним и мой обед. Я сделал всего 4 или 5 кварталов. Даже в сухую погоду никто бы не справился с таким маршрутом, а я пытался сделать это под проливным дождем. Идиотизм! В конце концов я так вымок, что мне казалось, будто я иду ко дну. А ведь я сделал всего 4 или 5 кварталов. Приостановившись на террасе, крыша над которой почти не протекала, мне удалось раскурить сигарету. Но не успел я сделать и трех успокаивающих затяжек, как за моей спиной послышался писклявый старушечий голос: == Почтальон! Почтальон! == Что, мэм?! == отозвался я. == У ВАС ПОЧТА МОКНЕТ! Я обернулся: капли срывались с потолка террасы и исчезали в сумке == я забыл закрыть клапан. Двинулся дальше. Но, видно, эти капли оказались последними. Чаша переполнилась. "Только абсолютный кретин способен добровольно выносить такое!" == заключил я и решил немедленно позвонить в отделение == пусть приходят и забирают свое барахло! Пусть подавятся своей работой! Джонстон, труби победу! Как только решение было принято, мне сразу стало легче. Впереди, на вершине Холма, сквозь дождевую завесу я разглядел небольшое здание == похоже, в нем мог быть телефон. Когда я


     добрался до намеченной цели, это оказалось маленькое кафе. Телефона не было, зато работал калорифер. "Ладно, для начала надо обсохнуть", == подумал я, снял плащ, фуражку и заказал кофе. Очень черный кофе. Похоже, они просто вываривали старую кофейную гущу, приготавливая этот кофе. Хуже пойла я еще не пробовал. Но это было горячее пойло. Я выпил три чашки и просидел около часа, пока полностью не обсох. Когда выглянул наружу

     == дождя не было! Я вышел на улицу и снова принялся за работу. Двенадцатый квартал я обходил в сумерках, а когда вернулся на станцию, была глубокая ночь. Отдел доставки был закрыт. Я постучал в жестяную дверь. Появился заспанный дежурный и впустил меня.

     == Какого черта ты так долго? == проворчал он. Я прошел к сортировочному ящику и швырнул на него свою мокрую сумку с раскисшими остатками почты. Затем вытащил ключ и бросил рядом. За ключ нужно было расписываться, как при получении, так и при сдаче. Но я не собирался задерживаться здесь больше ни секунды. Вошел дежурный. Я повернулся к нему:

     == Слушай, щенок, если ты сейчас протявкаешь хоть слово, клянусь Богом, я тебя убью! Парень ошалело молчал. Это был нокаут! Все следующее утро я ждал, когда же Джонстон повернется в мою сторону и выскажется. Но он вел себя так, будто ничего не произошло. Погода прояснилась, и все штатные почтальоны выздоровели. Джонстон отправил трех внештатников в однодневный отпуск без содержания. Среди отверженных был и я. Тогда мне показалось, что я почти люблю его. Весь выходной я провел возле тепленькой попки моей Бетти.


     II Но вот снова зарядил дождь. И Стон бросил меня на так называемый Воскресный Сбор. Если у вас вдруг возникли ассоциации с утренней мессой в церкви, перекреститесь и забудьте. Воскресный Сбор начинался с Западного гаража: там нужно было получить грузовик и график движения, где было указано, на какой улице и в какое время вы должны находиться, из каких ящиков и в какой последовательности забирать почту. Например, записано: 14.32 == Эйвелон бич, ЛЗ П2 (что означает: три квартала налево и два == направо) == 14.35. И оставалось только удивляться, как это возможно выпотрошить первый ящик на Эйвелон бич, затем проскочить пять кварталов и проделать ту же операцию со следующим ящиком, и все это за три минуты. Иногда этого времени не хватало, чтобы опорожнить один ящик, забитый воскресной почтой! Да и адреса в графиках часто указывались неточно. Аллеи обозначались как улицы, а улицы == как бульвары. В общем, вы никогда и ни в чем не были уверены. В тот день моросил нескончаемый дождь. Территория, которую я объезжал, была мне не знакома. Освещение в кабине не работало, приходилось довольствоваться светом от приборной панели. Вода на улицах все прибывала, и я уже пару раз затонул по самые щиколотки. И вдруг приборная панель погасла. Теперь я уже ни черта не мог разобрать в графике и не имел понятия, куда двигаться. Без этого графика я был похож на человека, брошенного в пустыне. Но удача не совсем отвернулась от меня, пока. Я обнаружил у себя две коробки спичек и теперь, забрав почту из очередного ящика, зажигал спичку и, запомнив маршрут, отправлялся к следующему. Похоже, на этот раз мне удалось перехитрить Несчастье, которое беспрестанно насылал Джон-стон, неотступно следящий за мной с Небес. Я остановился на углу, выпрыгнул из грузовика, разгрузил ящик, а когда вернулся назад, то обнаружил, что график пропал. Эй, Ты, на небесах, имей милосердие! Я терпел бедствие в кромешной темноте под нескончаемым дождем. Неужели я действительно кретин? Может, я сам виноват в том, что со мной происходит? Возможно, это и так, но все же я был счастлив, что, по крайней мере, еще жив. График был прикреплен к приборной панели. Похоже, его сорвало на последнем повороте, который я заложил слишком круто. Закатав штанины до самых колен, я вылез из грузовика и стал пробираться в поднявшемся уже выше щиколоток потоке воды. Темнотища. Я почти ничего не видел! Но я шел вперед, изводя спичку за спичкой == напрасно, все напрасно. Наверное, его смыло потоком. Так я добрался до злополучного поворота и пошел дальше по течению. Вдруг впереди замаячил какой-то плывущий предмет. Я зажег спичку == это был ОН! Мой график! Я готов был целовать его. Вернувшись к грузовику, я раскатал штанины и крепко-накрепко привязал пропажу к приборной панели. Я потерял много времени в поисках, но с графиком, по крайней мере, я мог ориентироваться в этой черной Неизвестности, обступившей меня со всех сторон. Мне уже не придется ломиться в первую попавшуюся дверь и умолять указать путь до гаража, а в ответ слышать недовольное рычание из теплой прихожей: " Так, так, значит, вы == служащий почты, да? И вы не знаете дорогу до собственного гаража?" Я продолжал двигаться вперед, зажигая спички, ныряя в водоворот и извлекая почту из ящиков. Я вымотался, промок, меня мучило похмелье, но это было мое привычное состояние. Я продолжал пробираться сквозь вечную усталость, подобно потоку воды, прокладывающему себе путь среди


     уличного хлама. Я специально думал о горячей ванне, прелестных ножках Бетти и еще о всякой всячине: я видел себя в удобном кресле, с выпивкой в руке, и ко мне подходит пес, чтобы я почесал его за ухом. Ох, как я был еще далек от всего этого! Пункты остановок на графике выглядели бесконечными, а когда я добрался до последнего и готов был уже отшвырнуть график с криком: "Шабаш!" == на обратной стороне обнаружилось продолжение. С помощью последней спички я добрался до финальной остановки, затем доставил собранную почту на указанную станцию и выехал по направлению к Западному гаражу. Он находился на другом конце города. Местность в том районе была довольно равнинная. Дренажная система не справлялась с водой даже при незначительном дожде, а во время ливня там начинался, что называется, "потоп". Точное определение. По мере приближения к гаражу уровень воды на улицах становился все выше и выше. Я отмечал на своем пути все больше и больше брошенных и совершенно затопленных автомобилей. Скверный знак. Но я жаждал поскорее плюхнуться в свое кресло со стаканчиком виски в руках и уже больше не отрывать взгляда от попки моей Бетти, так мило вертящейся по всей комнате. Остановившись у светофора, я встретил Тома Мото, еще одного внештатника Великого Джонстона. == Как собираешься добираться? == спросил Том. == Кратчайшее расстояние между двумя точками, есть прямая линия! Так меня учили в школе, == ответил я.

     == Лучше не суйся, == посоветовал он. == Я знаю этот район. Там дальше настоящий океан.

    

... ... ...
Продолжение "Почтовое отделение" Вы можете прочитать здесь

Читать целиком
Все темы
Добавьте мнение в форум 
 
 
Прочитаные 
 Почтовое отделение
показать все


Анекдот 
Она: НАДО УЖИН ПРИГОТОВИТЬ УСТАЛА С РАБОТЫ ПОЙДЕШЬ КУПИ КУРИЦУ ПЛИЗ ПОУЖИНАЕМ ВМЕСТЕ. Он ей в ответ: ХОРОШО спустя некоторой время ей на телефон приходит СМС от него: ЦЕЛУЮ Она в шоке - 8 лет в браке страсть уже прошла а тут такие слова Пишет ему ответ: МИЛЫЙ Я ТЕБЯ ТОЖЕ ОЧЕНЬ ЛЮБЛЮ И НЕЖНО ЦЕЛУЮ ТЕБЯ В ГУБКИ Он перезванивает: ОЛЯ,ДУРА БЛЯ Курицу спрашиваю ЦЕЛУЮ брать?
показать все
    Профессиональная разработка и поддержка сайтов Rambler's Top100