Вход    
Логин 
Пароль 
Регистрация  
 
Блоги   
Демотиваторы 
Картинки, приколы 
Книги   
Проза и поэзия 
Старинные 
Приключения 
Фантастика 
История 
Детективы 
Культура 
Научные 
Анекдоты   
Лучшие 
Новые 
Самые короткие 
Рубрикатор 
Персонажи
Новые русские
Студенты
Компьютерные
Вовочка, про школу
Семейные
Армия, милиция, ГАИ
Остальные
Истории   
Лучшие 
Новые 
Самые короткие 
Рубрикатор 
Авто
Армия
Врачи и больные
Дети
Женщины
Животные
Национальности
Отношения
Притчи
Работа
Разное
Семья
Студенты
Стихи   
Лучшие 
Новые 
Самые короткие 
Рубрикатор 
Иронические
Непристойные
Афоризмы   
Лучшие 
Новые 
Самые короткие 
Рефераты   
Безопасность жизнедеятельности 
Биографии 
Биология и химия 
География 
Иностранный язык 
Информатика и программирование 
История 
История техники 
Краткое содержание произведений 
Культура и искусство 
Литература  
Математика 
Медицина и здоровье 
Менеджмент и маркетинг 
Москвоведение 
Музыка 
Наука и техника 
Новейшая история 
Промышленность 
Психология и педагогика 
Реклама 
Религия и мифология 
Сексология 
СМИ 
Физкультура и спорт 
Философия 
Экология 
Экономика 
Юриспруденция 
Языкознание 
Другое 
Новости   
Новости культуры 
 
Рассылка   
e-mail 
Рассылка 'Лучшие анекдоты и афоризмы от IPages'
Главная Поиск Форум

Ретиф - - Гигантский убийца

Фантастика >> Зарубежная фантастика >> Лаумер, Кит >> Ретиф
Хороший Средний Плохой    Скачать в архиве Скачать 
Читать целиком
Кит Ломер. Гигантский убийца

1


     Когда Ретиф расплатился с перевозчиком и поднялся на причал, второй секретарь посольства Маньян с трудом протолкался через толпу, собравшуюся у входа в ограду королевской резиденции. Его узкое лицо пылало от внутреннего напряжения.

     - Вот вы где! - закричал он, заметив своего подчиненного. - Я разыскиваю вас повсюду! Посланник Пинчботтл будет вне себя от ярости!..

     - Что это у вас на голове? - Ретиф разглядывал дряблый воздушный шарик унылого желтого цвета, свисавший над левым ухом Маньяна.

     Маньян скосил глаза на разноцветный помпон, подпрыгивающий при каждом движении, пучок развевающихся замызганных перьев и болтающуюся связку длинных грязных шнурков - все это крепилось к его голове при помощи розовой ленты сомнительной чистоты, завязанной под подбородком.

     - Это же церемониальный головной убор на Рокаморре, вот, возьмите, - он порылся в своей форменной фиолетовой визитке, вытащил связку резиновых шариков и перьев и протянул их Ретифу. - Это для вас, напяльте их сейчас же. Боюсь, несколько перьев помялось...

     - Где Посланник? - прервал его Ретиф. - Я должен ему кое-что сообщить.

     - Вы должны будете много кое-чего сообщить ему, - перебил Маньян. - Включая и то, почему вы на полчаса опоздали на церемонию вручения верительных грамот!

     - Ага! Вот он с членами миссии направляется ко дворцу. Извините, мистер Маньян... - Ретиф, расталкивая толпу, бросился к широкой входной арке в высоком кубическом строении в дальнем конце двора. Длинноногий, с коротким туловищем, без всяких признаков шеи и с огромными плоскими ступнями абориген, одетый в изысканный костюм из кружев и оборочек, с пикой в руке, величественным жестом разрешил ему пройти.

     В нескольких ярдах отсюда Посланник и члены его миссии стояли в тусклом полумраке перед аляповатой картиной из светящегося пластика, раскрашенной в слизисто-зеленый, диспептически-розовый и цирротически - желтый цвета.

     - ...классический дипломатический ход, - говорил Пинчботтл. - Хотел бы я посмотреть на физиономии наших коллег с планеты Гроуси, когда они узнают, что мы их обскакали!

     - Мистер Посланник... - начал Ретиф.

     Пинчботтл резко обернулся, с минуту стоял уставившись в точку над поясной пряжкой Ретифа, затем дернул шарообразной лысой головой и окинул холодным взглядом своего подчиненного.

     - Сколько раз я предупреждал вас, чтобы вы оставили свою привычку бесшумно подкрадываться сзади! - взвизгнул он. - В моем присутствии топайте ногами, когда входите!

     - Мистер Посланник, я бы хотел...

     - Избавьте меня от перечисления всего того, чего вы хотите или не хотите, мистер Ретиф! Церемония вот-вот начнется... - он повернулся, обращаясь к более широкой аудитории. - Джентльмены! Я надеюсь, вы все можете засвидетельствовать, как умело я выдерживал протокол с момента нашего прибытия на Рокаморру сегодня утром. Прошло не более шести часов, а мы уже почти добились статуса первой дипломатической миссии, когда-либо аккредитованной на этой планете! Планете - не мне напоминать вам об этом - которая славится наиболее энергичной коммерческой активностью и неослабевающей враждебностью к дипломатам. И все-таки я...

     - Прежде чем продолжить все это дальше, мистер Посланник, - вмешался Ретиф, - я думаю...

     - Позвольте напомнить вам, сэр! - повысил голос Пинчботтл. - Сейчас говорю я! О предмете чрезвычайной важности, а именно - о себе! То есть о моем... э-э вкладе в историю дипломатии.

     Пара одетых в широкие мантии рокаморранцев засуетились вокруг землян, размахивая вычурными канделябрами, из которых валили клубы едкого красного и зеленого дыма. Туземцы принимали различные причудливые позы, громкими голосами нараспев произносили непонятные ритуальные заклинания, затем отступили назад. Один из них указал тонким многосуставчатым пальцем на Ретифа и издал звук, похожий на звук пилы, проведенной по натянутой басовой струне виолончели.

     - Где ваш головной убор, Ретиф? - прошипел Пинчботтл.

     - У меня его нет, и я вот что хотел сказать вам...

     - Немедленно наденьте! И становитесь на свое место в моем эскорте! - угрожающе проскрипел Посланник, следуя по пятам за местными официальными лицами.

     Маньян, подоспевший к этому моменту, возбужденно замахал перьями.

     - Не обращайте внимания на то, что они слегка поломались! Надевайте - и все!

     - Оставьте это! - отмахнулся Ретиф. - Мне они не понадобятся.

     - Что вы хотите этим сказать? Мы все должны носить это..

     - Только не я. Я не буду участвовать в церемонии. И советую вам...

     - Грубейшее нарушение субординации! - ахнул Маньян и поспешил следом за Посланником. Два высоких стражника выступили вперед, чтобы воспрепятствовать не имеющему официального головного убора Ретифу следовать дальше.
2


     Это была весьма колоритная церемония, которая включала в себя энергичную порку дипломатов вполне реальными розгами, погружение в бассейн, вода в котором, судя по выражению окунавшихся лиц, была значительно холоднее, чем бодрящий утренний ветерок. Заканчивалось все это быстрой пробежкой вокруг огражденной территории резиденции - десять кругов, - во время которой запыхавшихся землян подгоняли местные сановники, размахивавшие бичами и скакавшие вприпрыжку позади них. Ретиф, наблюдая за происходящим с удобной позиции среди зевак за линией ограждения, выиграл десять кредитов в местной валюте, поставив на главу миссии, чью спортивную форму он оценил значительно выше, чем у остальных коллег по финальному забегу.

     Под звон глухо звучащего гонга рокаморранцы согнали вместе тяжело дышавших землян и прочли им по длинному свитку речь. Затем маленький абориген выступил вперед, неся на пурпурной бархатной подушке с вышитыми буквами "МАМА" длинный шестифутовый меч - земного происхождения, как отметил про себя Ретиф.

     Высокий рокаморранец в розовато-лиловом и красновато-коричневом одеянии выступил вперед и поднял меч. Посланник отшатнулся, пробормотав: "Послушайте, милейший...", но тут же был водворен обратно на место. Носитель меча торжественно опоясал дородную фигуру дипломата украшенной бисером перевязью и прикрепил к ней ножны.

     Затем наступило молчание. Местные аборигены уставились на земного эмиссара.

     - Маньян, вы отвечаете за протокол. Что мне по-вашему, теперь следует делать? - пробормотал Посланник уголком рта.

     - Я бы порекомендовал сейчас вашему превосходительству отвесить... э... легкий поклон, после чего мы все повернемся и уйдем, пока они не придумали еще новых пыток...

     - Ол райт, ребята, все вместе, - хрипло прошептал Пинчботтл. - Налево кру-у-гом!

     Маньян охнул, получив во время выполнения этого маневра чувствительный удар ножнами по ноге. Затем они торжественно удалились во главе с Посланником, который, гордо выпрямившись во весь свой, увы, далеко не внушительный рост - он едва достигал пяти футов - важно шествовал впереди, вычерчивая за собой острием меча дорожку в пыли. Из толпы туземцев доносились веселые возгласы, которые быстро слились во всеобщий радостный крик. Аборигены оживленно хлопали землян по плечам, предлагали им ароматизированные сероводородом наркотические сигаретки, протягивали фляжки с зеленоватой жидкостью. Вся церемония вылилась во всеобщее ликование.

     Ретиф, протиснувшись через толпу, перехватил Посланника, который с трудом пробирался среди возбужденных аборигенов.

     - А-а-а, Ретиф! - прорычал тот. - Отсутствовали во время процедуры, я заметил! Всю дорогу сюда только и знали, что сидели, как сыч, у себя в каюте, а теперь бойкотируете свои официальные обязанности! Явитесь ко мне, как только я пристрою это великолепное символическое оружие, которого я был удостоен!..

     - Как раз об этом я и хотел сказать, мистер Посланник. Это оружие отнюдь не символическое. От вас ожидают, что вы примените его по назначению.

     - Что? Употребить по назначению? Мне? - Пинчботтл кисло усмехнулся. - Я повешу его на стене как символ...

     - Быть может потом, сэр, - перебил Ретиф. - сегодня вам предстоит с ним поработать.

     - Поработать?..

     - Мне кажется, вы неправильно поняли смысл церемонии. Рокаморранцы ничего не смыслят в дипломатии. Они думают, что вы прибыли сюда для того, чтобы помочь...

     - Так оно и есть, - фыркнул Пинчботтл. - А теперь посторонитесь и пропустите меня!

     - ...поэтому они ожидают, что вы выполните свое обещание.

     - Обещание? Какое обещание?

     - В этом и заключалась церемония! У рокаморранцев сейчас крупные неприятности, и вы обещали избавить их от этих неприятностей.

     - Разумеется! - решительно кивнул Пинчботтл. - Я уже запланировал проведение экономического обследования.

     - Это совсем не то, мистер Посланник. Тут поблизости разгуливает на свободе девяностофутовый динозавр по имени Грундертуш...

     - Динозавр?.. - голос Пинчботтла сорвался на визгливой ноте.

     Ретиф кивнул утвердительно.

     - Вы только что поклялись убить его завтра до захода солнца...
3


     - Послушайте, Ретиф, - озадаченно спросил первый секретарь Уоффл, - как это вам удалось понять суть церемонии, которая велась на этом варварском местном жаргоне?

     - Я и не понял - они болтали чересчур быстро. Но я успел немного познакомиться с их языком по дороге сюда, изучая его по магнитофонным записям, и сегодня имел приятную беседу с переводчиком...

     - Я откомандировал вас позаботиться о помещении и обслуживающем персонале, а не болтать со всяким местным сбродом! - раздраженно фыркнул Пинчботтл.

     - Но должен же я был как-то изъясняться, арендуя помещение. Местные жители не понимают языка жестов.

     - Дерзите, мистер Ретиф? Можете считать себя временно отстраненным от должности.

     Группа рокаморранских чиновников приблизилась к ним в сопровождении колонны копьеносцев, невозмутимых и грозных в своих зеленых чешуйчатых нагрудниках и наколенниках.

     - Да, вот еще что, - добавил Пинчботтл. - прежде чем вы отправитесь под домашний арест, мистер Ретиф, объясните этим деятелям, что мы вряд ли сможем быть им полезны в деле уничтожения этого... э... чудовища.

     Тем не менее я полагаю, что могу обещать им небольшую библиотечку службы информации, отлично укомплектованную последними брошюрами ДКЗ (Дипломатического Корпуса Земли).

     Один из рокаморранцев выступил вперед и слегка поклонился, обращаясь к посланнику:

     - Досточтимый сэр, я имею удовольствие быть Хаккопом, переводчиком ротовых звуков землян, выученных от целой кучи немецких, японских и еврейских землян-торгашей. Мы с ними разводили приятные тары-бары еще до того, как вы, ребята, брякнулись на на наше побережье...

     - Ах, вот как! Жаль, что вас не было рядом во время церемонии. Теперь мы разберемся во всем этом недоразумении!

     Посланник бросил на Ретифа уничтожающий взгляд.

     - Я слышал... э... про какого-то динозавра, который... ха, ха! - бродит по окрестностям...

     - Да, да, досточтимый сэр! Чертовски удачно вы, ребята, попали сюда при данных обстоятельствах!

     Пинчботтл нахмурился.

     - Пожалуй, лучше будет, если я сразу разъясню нашу позицию, просто на случай какой-нибудь грубой ошибки в переводе. Разумеется, я аккредитован Дипломатическим Корпусом Земли как Чрезвычайный Посланник и Полномочный Министр при вашем правительстве, наделенный неограниченными правами для...

     - Гикк! С таким громким титулом вы, конечно не можете сплоховать! Возьмите наших ребят для подмоги, или вы сами справитесь с Грундертушем, чтобы отхватить побольше славы?

     - Эй! Послушайте - я же дипломат! Моя миссия состоит в том, чтобы помочь вашей бедной отсталой нации...

     - Да, да - правильный жест межпланетного правительства!

     - Минуточку, - Пинчботтл выпятил нижнюю губу и направил указующий перст в небеса. - Я осуществляю свои функции при помощи слов и документов, сэр, а не физическими действиями! То есть я уполномочен обещать вам все, что посчитаю нужным и полезным, но выполнение всего этого я оставляю людям более низкого ранга.

     - На этом конце Галактики друг сказал - друг сделал...

     - Конечно! Я свяжусь с сектором Главного Штаба не позже следующего месяца, когда вернется мой корабль. Думаю, кое-что можно будет устроить.

     - Грундертуш злодействует сейчас! Нельзя ждать будущего месяца! У вас есть настоящий меч - японская фирма - и Вы убиваете Грундертуша!

     Нижняя челюсть Пинчботтла задрожала.

     - Сэр! Вы забываетесь! Я - Посланник Земли, а не проклятый забойщик скота!

     - Ты, парнишка, нарушаешь рокаморранскую традицию номер шесть - ноль - два, которую выдал пару часов назад досточтимый Совет Старикашек!

     Пинчботтл отстегнул меч и отшвырнул его в сторону. Ретиф, моментально нагнувшись, поймал его на лету, прежде чем он упал в грязь. Посланник Пинчботтл, скрестив руки на груди, свирепо сверкнул глазами на рокаморранца.

     - Позвольте мне заявить здесь, немедленно и без оговорок, что ни с каким динозавром я сражаться не намерен!

     Лицо Хаккопа сморщилось, словно ком сырой глины.

     - Это окончательное решение?

     - Именно так, сэр!

     Переводчик повернулся к копьеносцам и произнес несколько слов на горловом рокаморранском языке. Те сомкнулись и направили копья на четырех дипломатов, которые принимали участие в церемонии принятия клятвы.

     - Послушайте, что здесь происходит? - воскликнул Посланник.

     - Похоже, сэр, что они забирают вас в местную каталажку, - сказал Ретиф.

     - Они не имеют права! А вас почему не трогают?

     - Я ведь не давал клятвы...

     - Ты, парнишка, двигай вперед, - произнес Хаккоп, глядя на Посланника. - Рокаморре некогда возиться с нарушителями присяги!

     - Простите, сэр! - заблеял первый секретарь. - Как долго мы будем находиться в заключении?..

     - Один день! - ответил Хаккоп нехорошо улыбаясь.

     - Ну, это еще не так плохо, Ваше превосходительство, - заметил Маньян. - Мы можем провести время, обдумывая свое алиби, - я, конечно, имею в виду составление донесения в главный штаб с изложением всех обстоятельств этой, с позволения сказать, дипломатической победы наоборот.

     - Завтра, - рявкнул Пинчботтл. - завтра, милейший, могу вас в этом заверить, я предприму решительные шаги...

     - Я имею удовольствие сомневаться в этом, вероломный обманщик! - резко оборвал Посланника Хаккоп. - Ведь чертовски трудно делать шаги с отрубленной головой?..
4


     Посланник Пинчботтл сердито смотрел на Ретифа через зарешеченное окно тюремной камеры.

     - Я считаю вас, сэр, полностью ответственным за то, что вы своевременно не сообщили мне об этом варварском обычае! Надеюсь, вы установили связь с кораблем и потребовали его немедленного возвращения!?

     - Боюсь, что нет, сэр. У местного передатчика нет нужных диапазонов.

     - Вы в своем уме!? Это значит... - тут Пинчботтл обессиленно повис на перекладинах решетки. - Ретиф, они же снимут с нас головы... - простонал он.

     Отряд рокаморранцев с копьями вывернул из-за угла и промаршировал к двери камеры землян. Хаккоп достал массивный ключ.

     - Ну, что, парнишка? Ты готов принять участие в экзекуции?

     - Минуточку, - вмешался Ретиф. - они же обещали убить Грундертуша к завтрашнему заходу солнца. У нас есть в запасе еще целый день.

     - Верно. Только отрубление головы у нас всегда делают после обеда. Так выгоднее: больше зрителей по кредиту за вход.

     Ретиф покачал головой.

     - В высшей степени незаконное действие. Казнь нескольких дипломатов вещь вполне естественная, но она должна проводиться в соответствии с протоколом, иначе вам на голову свалится эскадра Объединенных сил по поддержанию мира еще до того, как вы успеете произнести "вмешательство во внутренние дела".

     - Мм... Пожалуй, ты прав, землянин. О'кей, отложим это на завтрашний вечер. Будет казнь при факелах: очень красиво!

     - Ретиф! - Маньян задыхаясь протиснулся к решетке и с мольбой посмотрел на него. - Неужели нет способа предотвратить эту ужасную судебную ошибку?

     - Способ один: ты, парнишка, передумай и убей Грундертуша, - весело сказал Хаккоп.

     Ретиф задумался.

     - А что, эти джентльмены обязаны лично выполнить работу?

     - Обязательно! Я не могу допустить, чтобы этот героический акт сделал любой Том, Жорж или Мейер. К тому же уничтожители Грундертуша не просто национальные герои. Они получают много-много прохладительного, а также зелененькие бумажки!

     - Что вы на это скажете, сэр? - обратился к шефу Уоффл. - Придется пойти, а? Терять нам, пожалуй, нечего...

     - Но как? Не могу же я убить чудовище, швырнув в него папку с отчетами?

     - Может быть, выкопать яму, и пусть он в нее провалится?

     - А вы имеете представление, каких именно размеров понадобится яма, чтобы причинить хоть маленькую неприятность девяностофутовой рептилии, вы, идиот?

     - Предположим, Посланнику будет оказана некоторая помощь, - решил вмешаться Ретиф. - Это не будет расходиться с правилами?

     Хаккоп насторожился, склонив набок свою лягушачью голову.

     - Это хороший вопрос. Должен проверить в Министерстве традиций.

     - Я бы с радостью помог, конечно, - тот час же заявил Маньян. - да только вот этот мой проклятый кашель... - он судорожно сглотнул.

     - Именно - кха, кха! - подхватил Уоффл. - Наверное, сырой воздух, сквозняки, все эти каналы...

     - Но Вы освободите их из тюрьмы, чтобы они могли обследовать район действий и составить хоть какой-нибудь план операции? - спросил Ретиф.

     - Нет, - покачал головой Хаккоп. - Нарушители клятвы попадают в карцер по приказу Большого Начальника. И освобождать можно только через него. Но буду рад навести справки по этому вопросу после тихого часа.

     - Когда же это будет?

     - Тихий час завтра после обеда. Карлик-с-блестящей-головой и его друзья как раз будут иметь время, чтобы выкинуть какой-нибудь номер до начала представления.

     - Но как же мы можем убить динозавра, сидя здесь взаперти? - возмутился Пинчботтл.

     - Надо было подумать об этом до того, как нарушить присягу, - живо ответил Хаккоп.

     - Интересный вопрос, правда? Стоит поломать головы, пока они совсем не слетели.
5


     На улице Ретиф отвел Хаккопа в сторонку.

     - Не думаю, чтобы нашлись какие-нибудь возражения против того, чтобы я тут немного поосмотрелся? Хотелось бы увидеть, как выглядит это чудовище.

     - Конечно, делай что хочешь. За осмотр Грундертуша денег не берут, смотри в любое время, бесплатно - только деньги надо на дорогу.

     - Понятно. Вряд ли Вы дадите мне официального проводника...

     - Верно. Рокаморранцы очень скупые, ничего не дают, особенно иностранцам.

     - Но у меня только мелочь в кармане. Полагаю, Вы не оплатите мне чек?

     - Смотри-ка, опять угадал! Ловко же это у тебя получается, землянин. Ты, наверное, всегда выигрываешь пари?

     - Что же со мной будет, когда кончатся деньги?

     - Ага, не догадался, испортил репутацию! Ладно, так и быть, подскажу: когда кончатся деньги, ты сразу попадаешь в рабство.

     - Да-а-а... Я чуствую, вас не особенно тревожит, будет ли устранена угроза чудовища.

     - Правильно отгадал! Большие туристы приезжают, заключают пари. Больше интереса, когда есть на кого поставить. Сейчас ставка десять к одному против землян.

     - А тем временем динозавр пожирает людей?

     - Конечно, нескольких крестьян он уже сожрал. Но пока Грундертуш не сможет съесть меня лично, это меня не колышет, выражаясь словами великого барда.

     - Шекспира?

     - Нет, Эгберта Гизензеккера, одного из первых торгашей-землян, того самого, кто доставил игральные карты на Рокаморру.

     - Карты и кости, вот как?

     - Конечно! Ты играешь в карты, землянин? Пойдем развлечемся, оставим заботы и печали, скоротаем время до великого представления завтра вечером.

     - Отличная мысль, Хаккоп! Показывай дорогу.
6


     На рассвете Ретиф вышел из рокаморранского игорного притона. Он вел Хаккопа на тонкой цепочке, прикрепленной к стальному кольцу на его тонкой лодыжке. Тот послушно тащил вместительную корзину рокаморранских денег.

     - Эх, Ретиф-хозяин, паршивую шутку сыграл ты со мной, сдав мне трех дам дурной репутации...

     - Я, кажется, предупреждал тебя насчет моральных принципов, Хаккоп. Лучше скажи, можно ли полагаться на все те разговоры о повадках Грундертуша, которые я слышал от ваших ребят там, в кабаке?

     - Конечно, Ретиф-шеф, информация первый класс!

     - Ол райт! Следующая остановка - Министерство традиций. Показывай дорогу, Хаккоп.
7


     Спустя час Ретиф вышел из Министерства. Он был хмур и озабочен.

     - Не сказал бы, что это лучшая сделка в мире, но, пожалуй, это лучше, чем ничего.

     - Надо было предложить взятку крупнее, босс.

     - Ладно, справимся и так, если повезет. Мне понадобится вертолет и хороший бинокль. Организуй все это и жди меня через час у большого канала.

     - Зачем ломать себе голову из-за каких-то ничтожных людишек там, в каталажке, сэнсэй? Слушай, у меня есть план: мы заключаем сделку. Ты играешь, а я околачиваюсь вокруг и подаю сигналы солнечными зайчиками при помощи специальных противосолнечных очков?..

     - Дела мы обсудим потом. А теперь шевелись, пока я не заявил на тебя в Комитет по Рабовладельческим правам!

     - Сию минуту, барин! Тип-топ!

     Хаккоп стремглав бросился выполнять поручение, а Ретиф отправился в ближайший магазин спортивных товаров.
8


     Через час Хаккоп посадил подержанный вертолет на поплавках у причала, где уже ожидал Ретиф, сидя рядом с целой горой разнообразного добра. Землянин поймал швартовый канат, подтянул легкую машину поближе к берегу, передал на борт все свои покупки и залез сам.

     - Говорят, Грундертуш пасется где-то в одной-двух милях к востоку от города. Держи курс туда, попробуем его обнаружить.

     Вертолет поднялся над папоротникоподобными пальмами и, набирая высоту, повернул на восток над сверкающей водной чешуей канала и куполообразными жилищами Рокаморр-сити. Там, за окраиной города, между последними участками возделанной земли и далекой полосой джунглей на горизонте, простиралось обширное болото.

     - Вот он, хозяин! - подпрыгнул на сиденье Хаккоп, указывая вдаль.

     Ретиф взял бинокль и с трудом разглядел массивную тушу, почти неразличимую среди высоких деревьев, поднимавшихся отдельными группами из мелкой воды болота.

     - Да, великоват, ничего не скажешь. Но ведь он поедает верхушки деревьев, а говорили, что он хищник.

     - Конечно, хищник, хозяин! Глупые крестьяне спасаются от него на деревьях, и Грундертушу не приходится даже нагибаться.

     Вертолет приблизился к лакомящемуся динозавру футов на триста и Хаккоп принялся кружить над чудовищем, чтобы дать возможность Ретифу хорошенько разглядеть его. Гигантская рептилия, раздраженная жужжащей помехой, подняла голову с огромными челюстями и издала рев, похожий на звук исполинской трубы. Ретиф имел возможность полюбоваться впечатляющим зрелищем багровой пасти, достаточно широкой, чтобы туда мог въехать бульдозер, утыканной острыми зубами, похожими на сталактиты.

     - Ничего себе, добродушный парнишка! А можно ли предугадать, куда он двинется дальше?

     - Думаю, можно. Грундертуш всегда выбирает путь полегче: сначала объест как следует одну деревню, потом идет к следующей. Тут, как я понимаю, уже все закончено. Значит, после обеда он отправится дальше, к ближайшей деревне в полумиле к югу отсюда.

     - Поворачивай туда!

     Хаккоп снизился до высоты в пятьдесят футов и на бреющем полете повел вертолет над широким пространством мелкой воды, оставляя позади волнистую рябь и склоняющиеся под ветром от винта камыши.

     - Какая тут глубина? - спросил Ретиф.

     - По колено при низком отливе.

     - А когда наступает отлив?

     - Сегодня за час до заката.

     - А грунт?

     - Исключительно жидкая топкая грязь. Эй, хозяин, не хочешь ли спуститься и поваляться немного в грязи? Очень помогает от всяких болезней.

     - К сожалению, мы, земляне, не земноводные.

     - Ой, большие извинения, шеф! У меня и в мыслях не было намекать на расовые недостатки!

     - Как думаешь, Грундертуш направится прямо по болоту?

     Вертолет уже повис над глинобитными стенами ближайшей деревни. Ретиф мог наблюдать ее обитателей, занимавшихся обычными делами, по-видимому, вовсе не встревоженных своим положением очередного блюда в меню гигантского пресмыкающегося.

     - Трудно сказать, хозяин. Может и свернуть, если соблазнит какой-нибудь аппетитный рыбак или компания неосторожных купальщиков.

     - Сумеем ли мы здесь достать пару лодок и нанять нескольких рабочих?

     - Ретиф-хозяин, у тебя столько денег, что ты можешь нанять целый город! - вздохнул Хаккоп. - Я все время вспоминаю о том предпоследнем трюке. Никак не мог предположить, что у тебя на монете два орла и ни одной решки!

     - Ладно, нечего скулить после драки! - прикрикнул на него Ретиф. - Спускайся здесь, на базарной площади.

     Хаккоп приземлился и кивнул в сторону растущей толпы любопытных туземцев:

     - Сказать деревенщине - пошли вон, - чтобы не мешать Ретифу-хозяину делать покупки, да?

     - Ни в коем случае. Они нам понадобятся. Слушай внимательно, Хаккоп, вот я что придумал...
9


     После полудня Ретиф, мокрый и покрытый до самых бедер черной грязью, приказал Хаккопу приземлиться на самой северной окраине деревни - узкой полоске земли, огражденной с обеих сторон подпорными стенами из засохшей грязи. В полумиле отсюда, неуклюже переваливаясь в болоте, медленно пробирался по мелководью Грундертуш, издавая негромкие ворчащие звуки.

     - Звук хорошо доносится по воде, - заметил Ретиф, обернувшись к Хаккопу. - Кажется, будто, он уже прямо над головой.

     - И скоро будет, тип-топ! - предсказал Хаккоп. - Ретиф-мастер думает, что веревка через болото заставит этого большого болвана упасть и разбиться вдребезги? - Рокаморранец указал рукой на прочный дюймовый нейлоновый канат, протянутый на высоте двух футов над поверхностью воды поперек пути чудовища.

     - Он сюда не дойдет, если все сработает как надо. Сколько у нас времени в запасе? Еще час?

     - Смотри, хозяин, Грундертуш остановился, чтобы почесаться...

     Ретиф увидел, как динозавр уселся на корточки, погрузившись в болото по самые ляжки. Затем он поднял массивную ногу, чтобы поскрести свою бронированную шкуру двухфутовыми когтями, вздымая при этом целые каскады и фонтаны болотной воды.

     - Может, еще час, а может, и все полтора, до обеда, - рассудительно закончил Хаккоп.

     - О'кей, давай действовать! Гони сюда тягловую команду, пусть привязывают веревку к центру каната и натягивают его в ту сторону, пока не зацепят за крюк, - Ретиф указал на прочную конструкцию, состоящую из восемнадцатидюймового бревна, торчащего из земли на высоту одного ярда, с прикрепленным на его конце рычагом.

     - Ретиф-хозяин, твои смиренные рабы целый день трудились в зарослях, привязывая веревки к деревьям...

     - Ничего, еще немного осталось. Как там команда зарубщиков справляется со столбом?

     - Первый класс, сахиб. Почти скоро один конец будет очень острый, а на другом - зарубка...

     - Как только столб будет готов, тащите его сюда. Уложите его на пару развилок, которые твои люди должны были заколотить вон там, в дне болота.

     - Слишком много дел в одно время, - захныкал Хаккоп. - Бвана Ретиф имеет очень странное хобби!

     - Я полетел на вертолете в город, через полчаса вернусь. Чтобы все было приготовлено точно так, как я объяснил, иначе головы полетят не только у землян!
10


     Огромное бледное солнце Рокаморры со своим маленьким голубовато-белым спутником, расположившимся в непосредственной близости от светила, только что начало погружаться в величественный пурпурный и розовый закат, когда Ретиф вернулся и посадил вертолет у края мола.

     - Охайо, Ретиф-сан! - окликнул его Хаккоп. - Все готово по плану. Теперь надо попадать в точку, очень быстро! Грундертуш чересчур близко, чтобы менять прицел!

     - Вы только взгляните на это чудище! - ахнул Уоффл, выбираясь из вертолета. - Оно размером с Джиль-Джосский дворец, и двигается прямо в нашем направлении!

     - Зачем Вы привезли нас сюда, Ретиф? - испуганно спросил Пинчботтл. Сейчас он был значительно бледнее чем обычно. - Я предпочитаю быть... э... обезглавленным, чем служить закуской этому левиафану!

     - Все очень просто, мистер Посланник, - говорил успокаивающе Ретиф, ведя за собой толстого дипломата к тому месту, где рядом с готовым к действию механизмом уже стоял сияющий Хаккоп. - Вам только придется пустить в ход этот деревянный молот, чтобы спустить курок. Тот освободит канат, который сократится и метнет этот заостренный кол...

     - Р... Ретиф! Вы что, не видите, что... что...

     - Да, я знаю - он выглядит довольно внушительно с расстояния в сотню ярдов. Не правда ли, мистер Маньян? Но двигается он медленно. У нас еще много времени.

     - У нас? Вы что, и нас собираетесь втянуть в это безумное предприятие? - возмутился оправившийся дородный эмиссар.

     - Вы же слышали, что сказал Хаккоп, сэр. Вы, джентльмены, должны лично убить это животное. По-моему, я устроил все так, чтобы...

    

... ... ...
Продолжение "Гигантский убийца" Вы можете прочитать здесь

Читать целиком
Все темы
Добавьте мнение в форум 
 
 
Прочитаные 
 Гигантский убийца
показать все


Анекдот 
Москва, здание Юкос. 12:00. Тишина.
Ровно в 12:05 к зданию с мигалками и ревущими сиренами быстро подъезжают 20 милицейских автобусов с вооруженными людьми в масках. Выбежавшие омоновцы быстро выстраиваются в два кольца оцепления вокруг офиса, одновременно снимают автоматы с предохранителя. Капитан в бронежилете гулко кашляет в громкоговоритель, и омоновцы одновременно два раза выстреливают в воздух, три раза хлопают в ладоши, минуту водят хоровод вокруг Юкоса, быстро рассаживаются по автобусам и так же скоро уезжают. Тишина. Из окон Юкоса выглядывают седые люди...
показать все
    Профессиональная разработка и поддержка сайтов Rambler's Top100